Bitcoin roulette

القائمة الرئيسية

الصفحات

Thomas Pellow et le couscous | Thomas Pellow and couscous (English text below)


 Thomas Pellow et le couscous | Thomas Pellow and couscous (English text below)


Thomas Pellow et le couscous | Thomas Pellow and couscous (English text below)


وُلِد توماس بيلو في كورنوال انجلترا، وثم القبض عليه من طرف القراصنة ثم بيعه إلى السلطان مولاي اسماعيل، واصبح من العبيد الذين كان يشتغلون في البنايات الاسماعيلية بمدينة مكناس؛ وقال توماس بيلو ان كان يقدم لهم طبق عملاق من الكسكس يمكن ان يغدي 900 شخص؛ بعد عودته إلى إنجلترا في بداية القرن الثامن عشر، كتب توماس بيلو عن الكسكس المغربي : "إنه طبق مغذي ولذيذ وشهي ''

Thomas Pellow et le couscous | Thomas Pellow and couscous (English text below)


Né en Cornouailles, Thomas Pellow est captivé par des corsaires et vendu au sultan Moulay Ismaïl. Il rejoint les milliers d’esclaves employés par le sultan dans ses constructions gigantesques à Meknès. Chez Moulay Ismail, on servait une assiette géante de couscous qui pouvait nourrir 900 personnes ! A son retour en Angleterre, au début du 18ème siècle, Thomas Pellow écrit à propos du couscous : ''C'est un plat nourrissant, savoureux et succulent''.

Born in Cornwall, Thomas Pellow was captivated by corsairs and sold to Sultan Moulay Ismaïl. He joined the thousands of slaves employed by the sultan in his gigantic constructions in Meknes. At the palace of Moulay Ismail were served giant plates of couscous that could feed 900 people ! After his return to England, at the beginning of the 18th century, Thomas Pellow wrote about couscous: '' It is a nourishing, tasty and succulent dish ''.